More Like This

How Syrian Singer, Rasha Rizk, Dazzles Millennials at Jeddah Season?

LifestyleHow Syrian Singer, Rasha Rizk, Dazzles Millennials at Jeddah Season?

Jeddah- Jeddah Season 2022 brought Grammy nominee, Rasha Rizk, to perform on the Anime Village stage as part of the City Walk attractions. Singer Rasha Rizk was quickly the start of the event and received the lion’s share of attention and love.

Rasha Rizk is a Syrian artist and songwriter who rose to fame by singing many anime and cartoon theme songs in Venus Center.

She was responsible for dubbing almost all of Spacetoon’s animated shows. She was trained in opera and studied music from an early age.

Recommended: Mohammed Abdu, Saudi Singer – Saudi Arabia’s golden voice

Singer Rasha Rizk is considered the emblem voice of the childhood to many Arab Millennials and early Gen Z (people born in the 80s, 90s, and early 00s).

Before she even took the stage, the audience was chanting her name. Once she appeared, like a luminary spectrum, she mesmerized them with her powerful voice.

Singer Rasha Rizk transcended them to a space sphere full of warm nostalgia, hopes, and tenderness that capsulated their young dreams.

Top 10 English Songs That Still Live On

Rasha Rizk sings from the heart; the quality of her voice doesn’t drop for a second; her presence on stage is ethereal.

Her energy evokes old echoes of family love and friendship with lyrics colored with perseverance and compassion.

Singer Rasha Rizk brings back the audience to an old fantasy. “Nostalgia remains a thread that wraps our hearts.”

She sings with them while the audience waves their hands in harmony with their shared memories’ sparks of light and shades.

The audience’s heartful engagement with her stems from something more significant than their reminiscence of simpler times.

Recommended: The Most Amazing Female Voices in Saudi Arabia’s Music Scene

It’s more of a sense of gratitude for how each word in the lyrics connects with them today. These songs are their remedy for the trials of time; it is a sweet bandage against the difficult part of life.

To them, she symbolizes comfort, a warm soulful memory, and the pure voice of hope. Because the Arab world lacked animation production studios, dubbing ones came to the fore.

Translators at Venus Center and other voice-over houses concentrated their efforts on translating something to resonate with an Arab audience.

Hence each song is written from an Arab perspective and references a value shared by Japanese and Arab cultures.

At the close of her concert, the singer said she hoped the audience would support local productions and the young artists and screenwriters.

Since these works require high-quality production and cost a lot of money, their support is vital to creating stories that speak about artists. 

Many young creators and filmmakers are eager to fulfill the goal of producing authentic content more than any time before.

They have alluded to those animation shows as one of their inspirations; some have previously used Spacetoon songs in their work.

1 COMMENT

Comments are closed.